ArtCritic et l’IA
Lire ArtCritic dans d’autres langues
ArtCritic est un service français de presse en ligne reconnu par la Commission Paritaire des Publications et Agences de Presse (CPPAP). Dans un souci d’accessibilité pour les lecteurs dont le français n’est pas la langue maternelle, les articles et les pages du site peuvent être automatiquement traduits dans d’autres langues.
Ces traductions, générées par des systèmes automatisés, peuvent comporter des imprécisions ou manquer de nuances contextuelles. Elles sont proposées à titre informatif uniquement, pour faciliter la lecture.
Sauf indication contraire, la version française fait foi. ArtCritic décline toute responsabilité en cas d’erreurs, de malentendus, ou de dommages, directs ou indirects, résultant de l’utilisation de ces traductions automatiques.
Innover tout en préservant la confiance
Portée par une volonté d’innovation, l’équipe éditoriale d’ArtCritic reconnaît pleinement les avancées majeures de l’intelligence artificielle ces dernières années. Fidèle à ses principes de confiance et d’éthique, ArtCritic s’engage à suivre les bonnes pratiques journalistiques.
Bonnes pratiques
Les journalistes d’ArtCritic peuvent recourir à l’intelligence artificielle uniquement comme outil d’assistance à la correction orthographique, grammaticale, typographique, ainsi qu’à la traduction.
L’équipe éditoriale reste à votre écoute pour toute remarque, question ou signalement.